Najpierw Niemcy zlikwidowali getto. Potem upadło Powstanie Warszawskie. Ci nieliczni, którzy pozostali w mieście, ukrywają się w ruinach jak szczury, szepczą sobie nocami legendy o Aresie, który podobno mści się na Niemcach, wypisując ich krwią swoje imię na murach.
Ryfka w swej kryjówce pielęgnuje na wpół przytomnego Jakuba Szapirę. Dawny król Warszawy niczym nie przypomina niegdysiejszego postrachu stolicy. Jego dawna kochanka na gruzach nocami zdobywa pożywienie, pieniądze wymienia na broń. Żyje jak nocny potwór. Ma jeden cel - przetrwać. Tymczasem syn Jakuba Szapiry, Dawid, przejmuje rolę swojego ojca. Robi wszystko, by jego brat Daniel i matka Emilia przeżyli. Upodleni, w głodzie i zimnie, Ryfka i Dawid czują, że jako Żydzi nie mogą liczyć na nikogo, na pewno nie na Polaków.
UWAGI:
Na okładce: Kontynuacja bestsellerowego Króla. Oznaczenia odpowiedzialności: Szczepan Twardoch.
Warszawa. Burzliwe lata trzydzieste XX wieku. Wielokulturowy, podzielony świat u progu drugiej wojny, targany konfliktami narodowymi, politycznymi, społecznymi, religijnymi. Zwroty akcji, romanse, gwałty, ćwiartowanie ciał, szantaże, przewroty - podszyte przemocą codzienne życie stolicy. Trzymająca w napięciu powieść, w której autor zderza dwie perspektywy Polski lat trzydziestych: żydowską i polską. Dwie Warszawy, mówiące dwoma językami. Żyjące w osobnych światach, okazujące sobie obojętność. Czasem pałające nienawiścią. I mężczyzna, który w 1937 roku jest na ustach wszystkich. Nazywam się Mojżesz Bernsztaj, mam siedemnaście lat i nie jestem człowiekiem, jestem nikim, nie ma mnie, nie istnieje, jestem chudym, ubogim synem nikogo i patrzę na tego, który zabił mojego ojca, patrzę jak stoi w ringu, piękny i silny. Bokser w lewym narożniku ringu nazywa się Jakub Szapiro. Mierzy na pewno powyżej metra osiemdziesiąt. Rysy ma twarde i grube, na nosie ślad dawnego złamania, dziewięćdziesiąt dwa kilogramy bitych mięśni. twardych kości i twardego sadła. W narożniku Andrzej Ziembiński. Przez chwilę mi się podobny do gwiazdora filmowego, ale zaraz zrozumiałem, że to coś innego, że wygląda jak ze zdjęć i rysunków niemieckich sportowców, aryjskich półbożków, jakie czasem przedrukowała ilustrowana prasa. W pierwszym rzędzie na widowni siedzi niski kurpulentny mężczyzna. Wesoły i straszny goj. Nie wiedziałem wtedy. że był człowiekiem, na którego polecenie Jakub Szapiro zabił mojego ojca. Nazywam się Mojżesz Inbar, mam sześćdziesiąt siedem lat. Zmieniłem nazwisko, Siedzę przy maszynie do pisania i piszę.
Tom 2
Królestwo
Najpierw Niemcy zlikwidowali getto. Potem upadło Powstanie Warszawskie. Ci nieliczni, którzy pozostali w mieście, ukrywają się w ruinach jak szczury, szepczą sobie nocami legendy o Aresie, który podobno mści się na Niemcach, wypisując ich krwią swoje imię na murach. Ryfka w swej kryjówce pielęgnuje na wpół przytomnego Jakuba Szapirę. Dawny król Warszawy niczym nie przypomina niegdysiejszego postrachu stolicy. Jego dawna kochanka na gruzach nocami zdobywa pożywienie, pieniądze wymienia na broń. Żyje jak nocny potwór. Ma jeden cel - przetrwać. Tymczasem syn Jakuba Szapiry, Dawid, przejmuje rolę swojego ojca. Robi wszystko, by jego brat Daniel i matka Emilia przeżyli. Upodleni, w głodzie i zimnie, Ryfka i Dawid czują, że jako Żydzi nie mogą liczyć na nikogo, na pewno nie na Polaków.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ośmioletni Aron wraz z rodziną przeprowadza się z małej polskiej wioski do zatłoczonej Warszawy. Ojciec podejmuje pracę w fabryce, a chłopiec zaprzyjaźnia się z Lutkiem, który zdradza mu tajemnice podwórkowego życia.Szanse na szczęście przekreśla wybuch II wojny światowej. Opaski z gwiazdą Dawida, kradzieże i strach przed niemieckimi mundurami stają się codziennością, a wkrótce cały świat Arona zamyka się w ciasnych murach getta. By przeżyć, chłopiec musi podejmować okrutne decyzje - z wagi których często nawet nie zdaje sobie sprawy. Gdy traci bliskich, trafia pod opiekę Janusza Korczaka, który na nowo budzi w nim człowieczeństwo.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The book of Aron.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Porwana z bogatej niemieckiej rodziny i wychowana w puszczy polsko-białoruskiego pogranicza kobieta spotyka grupę uciekinierów z żydowskiego getta, chroniących się przed nazistowskimi prześladowaniami. Uczy ich, jak przetrwać w głuszy. Oni w zamian przekonują ją, że warto po latach izolacji otworzyć serce na ludzi.
Zdradzona, ucieka do okupowanej przez Niemców wioski, gdzie musi skonfrontować się ze swoją przeszłością i odkryć, kim naprawdę jest.
UWAGI:
Na okładce: Zainspirowana prawdziwą historią z II wojny światowej. Rok 1942. Uprowadzona jako dziecko, walczy o tożsamość na polsko-białoruskim [>>] pograniczu. Oznaczenia odpowiedzialności: Kristin Harmel ; z angielskiego przełożyły Alina Jakubowska, Elżbieta Kulicka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 066339 od dnia 2024-05-20 Wypożyczona, do dnia 2024-06-19
Jest rok 1941, Japonia właśnie uderzyła na amerykańską bazę marynarki wojennej na Hawajach, Pearl Harbor. Dwie przyjaciółki, Audrey i Lizzie, głęboko odczuły atak Japończyków, ponieważ zginął w nim ktoś im bliski, kogo gorąco kochały. Młode kobiety po przejściu żałoby postanowiły zaangażować się w działania wojenne. Jako wyszkolone pielęgniarki zgłaszają się do wojskowych oddziałów lotniczej ewakuacji rannych i zostają wysłane do Anglii, gdzie dołączają do zespołu, który wykonuje niebezpieczne misje, sprowadzając żołnierzy z frontu.
Audrey i Lizzie z ogromnym poświęceniem ratują rannych, pracując u boku niezwykłych koleżanek - Alex, która pragnie zmienić świat na lepsze; Louise, dorastającej na Południu, zmagającej się z uprzedzeniami rasowymi; Pru, bezinteresownej liderki o złotym sercu; oraz Emmy, którą bezkompromisowość i siła charakteru popychają do ryzykowania wszystkim dla dobra pacjentów. Nie licząc na żadne awanse, skromnie wynagradzane, Latające Anioły dają z siebie wszystko w walce o wolność. Podczas brawurowych lotów ewakuacyjnych służą równie dzielnie i niestrudzenie, jak ludzie, których ratują na froncie, i są na zawsze związane wzajemną lojalnością.
UWAGI:
Na okładce: Odwaga, determinacja i przyjaźń pod rozdartym bombami niebem. Oznaczenia odpowiedzialności: Danielle Steel ; przełożyła Magdalena Rabsztyn-Anioł.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Oblężenie Leningradu - okiem historyka i głosami świadków. Anna Reid stworzyła zapadający w pamięć majstersztyk, umiejętnie i z wyczuciem zestrajając głosy bohaterów. The Independent Książka, która ma szansę wpisać się do kanonu dzieł historycznych dotyczących współczesnej historii Europy Wschodniej. Anna Reid opisuje potworne wydarzenia rozgrywające się w oblężonym przez Niemców Leningradzie, często oddając głos mieszkańcom - ludziom, którzy musieli przetrwać ponad dwa lata (od jesieni 1941 do stycznia 1944) w prawdziwym piekle, cierpiąc choroby i głód. Autorka postrzega sytuację w oblężonym Leningradzie jako wielkie zjawisko społeczne, bada i opisuje ekstremalne, często niedopuszczalne w normalnych warunkach, zachowania, do których ta sytuacja zmusza. Książka jest również istotnym przyczynkiem do weryfikacji zafałszowanego obrazu oblężenia Leningradu, utrwalanego przez radziecką propagandę. Brytyjskiej autorce udało się dotrzeć do rosyjskich archiwów, dzięki czemu w książce pojawiają się nieznane wcześniej informacje, np. na temat liczby przypadków kanibalizmu w Leningradzie. Anna Reid - dziennikarka, historyk, autorka bardzo dobrze przyjętych książek: "Borderland: A Journey Through the History of Ukraine", "The Shamans Coat: A Native History of Siberia"
UWAGI:
Bibliografia na stronach 610-[617]. Indeks.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Warszawa, wiosna 1938 roku. Osiemnastoletnia Zuzanna wierzy, że jej życie będzie usłane różami. Pewnego wieczoru zachwyca ją wygrywana na skrzypcach melodia, a kilka dni później poznaje zdolnego muzyka i traci dla niego głowę. Rodzi się pierwsza miłość, pojawiają marzenia i plany, a potem przychodzi wojna. Znaczy kolejne miesiące pasmem strat, cierpienia i bólu. Zuzanna zaczyna pracę na Poczcie Głównej i włącza się w podziemną walkę z okupantem. Zostaje przydzielona do komórki "P" zajmującej się przechwytywaniem anonimowych donosów pisanych przez Polaków do "Szanownego Pana Gestapo". Jeden z listów rozdziera jej serce. Okazuje się, że działalność konspiracyjna to niebezpieczna gra, w której stawką jest nie tylko życie, ale i miłość. Listy do Gestapo to poruszająca do głębi spowiedź kobiety, która stanęła przed dramatycznymi wyborami. Opowieść o życiu brutalnie zmienionym przez wojnę. O ranach, które nigdy się nie goją, winach, które domagają się odkupienia, i przebaczeniu, które być może nie nadejdzie.
UWAGI:
Bibliografia, netografia na [335] stronie. Oznaczenia odpowiedzialności: Maria Paszyńska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 007561 od dnia 2024-05-14 Wypożyczona, do dnia 2024-06-28